本文福利英语干货资源包模板预览,文末最后可领取资料! 外教Eric在路上看到车牌号 突然转过头 用富有特色的中文腔问小助理: “你知道车牌号用英语怎么说吗?” 小助理脱口而出: “carnumber”! 乍一听,好像没什么错误。 Eric笑笑,回答: “我们歪果仁根本不会这么讲, carnumber?我还以为你在说车厢号呢!” 1 “车牌号”和Carnumber居然无关? 那用英语怎么说呢? 英文里有专门的词汇表达,叫 ↓ licenseplatenumber 车牌号 例句: Igothislicenseplatenumber! 我抄到他车牌号了! 那plate呢? plate其实除了“盘子盆子”外, 还能表示“金属板”的意思, 所以“licenseplatenumber” 就是车屁股后面的那个金属牌牌, 也就是车牌号啦! 而“驾照”的表达有: 美式英语——driver'slicense, 英式英语——drivinglicence。 澳大利亚英语——driver'slicence。 这里的“license”是“执照、证件” 美式英语:license 既可以是动词也可以是名词 英式英语:license是动词; “获得批准”,“获得许可” 例句: Thenewdrughasnotyetbeen licensedintheUS. 这种新药尚未在美国获得许可。 2 “摇号”用英语怎么说?别说Shakenumber! 一般在机动车比较多的城市, 需要参与摇号才有机会获得车牌。 但是摇号可不能说成 shakenumber 由于摇号就像买彩票一样需要碰运气 所以外国人也称车牌摇号为 licenseplatelottery lottery[ltri] n.彩票;碰运气的事 例句: Theprobabilityislikewinningthelicense platelotteryinBeijing. 这事的可能性和你在北京摇到车牌号差不多大。 小编有个朋友拿到驾照好几年, 经常仗着自己是个马路老司机, 车子开得飞快。 “车速快”,说到“快”, 大家肯定会想到两个超级常用的单词: 一个是“fast”,一个是“quick”~ 那表示“车速快”应该用“fast”还是“quick”呢? 答案是“fast”。 Fast指的是人/物体本身的移动速度快 比如,一辆汽车在快速行驶; 一个人在快速奔跑。 这个时候, 我们只能用fast而不能使用quick来形容。 例句: Hiscarisveryfast. 他的汽车速度非常快。 Youwalkveryfast. 你走的很快。 Quick的重点强调在非常短的时间里完成某动作” 例句: Bequick,oryou'llmissthetrain. 快走,要不你赶不上火车了。 说完车速,咱们还要聚焦到交通规则上, 开车不规范:酒驾、闯红灯、逆行, 这些被交警蜀黍逮到, 可是要被开罚单扣分的唷! 3 用英语说"罚单",你会想到什么? Punishment? Penalty? Nono,我们会用到“ticket”这个单词! ticket 罚单 ticket['tikit](交通)罚款通知单,违章通知单 parkingticket违法停车罚款单 speedingticket超速行驶罚款单 例句: Igotaspeedingticket/aticketforspeeding. 因为超速,我吃了个罚单。 4 国外的交通罚单一般有哪些? 国内的交通罚单见惯了 那国外的交通罚单都长什么样? 以美国为例子, 各州常见的交通罚单(trafficticket): 有三类:白单、黄单和粉单 这3类单里面,粉单是最最最严重的 收到粉单的后果可能是重金罚款, 或者没收车辆、 吊销驾照,甚至可能坐牢, 刑事记录跟随一辈子~~ 白单:Parkingticket 是为违规停车(ParkingViolations)的罚单 黄单:TrafficViolationBureauTrafficTicket 简称TVBticket 是普通行车违规罚单 (Non-criminalDrivingViolations) 粉单:pinksummon 是刑事交通单(CriminalDrivingViolations) 传说中的粉色法庭传唤单 常见违规行为一般有: 超速(speeding) -END- 今天的小知识你都学会了mua ! @今日作业 用ticket你会怎么翻译这个句子? 点赞+转发+评论
鲁莽驾驶(recklessdriving)
超越校车(failuretostopforschoolbus)
紧跟前车(tailgating)
刹车不当(inadequatebrakes)
上一篇
下一篇